WEBVTT 00:00.000 --> 00:01.000 Transcribe. 00:03.200 --> 00:07.000 Ladies and gentlemen, the ringing of that phone bell brings you mystery, adventure. 00:07.800 --> 00:09.800 Nero Wolfe's office, Archie Goodwin speaking. 00:10.400 --> 00:12.900 Oh, Fritz, yeah, throws the outside line. 00:13.700 --> 00:14.200 Yeah. 00:14.700 --> 00:16.100 Yes, thanks, I'll be right down, Fritz. 00:16.900 --> 00:19.600 Boss, Mr. Wolfe, will you please hurry? 00:19.900 --> 00:22.700 You're well aware that we'll avail you nothing to hurry me? 00:23.100 --> 00:25.100 Why, Mr. Were, being such a rush today? 00:25.200 --> 00:28.700 But the car, it's downstairs waiting. Fritz is all ready. 00:28.700 --> 00:32.700 Let him wait. Isn't it enough that I've agreed against my better judgment 00:32.800 --> 00:37.600 to leave the comforts of home to go rushing through the crashing traffic of the city? 00:37.700 --> 00:39.600 To a dinner, that should be an inducement. 00:39.700 --> 00:44.100 Fritz could have prepared a delicious dinner. He has truffles in the pantry. 00:44.200 --> 00:47.500 Well, why did you promise Arthur Merle? You didn't have to accept the invitation. 00:47.600 --> 00:51.900 Quite so. He's an old friend. Besides, he does set an excellent table. 00:52.000 --> 00:54.000 It's just that I don't like the traffic. 00:54.100 --> 00:58.300 Traffic? I know why. It's that awful oxygen in the atmosphere outside. 00:58.300 --> 00:59.500 It's not the traffic. 00:59.600 --> 01:01.600 Archie, you're talking much too much. 01:01.700 --> 01:03.200 I know, boss. I'm impatient. 01:03.300 --> 01:07.200 Would you mind giving me some slight indication that you intend to move from that chair? 01:07.300 --> 01:09.700 Just as soon as I finish this beer. 01:09.800 --> 01:12.700 Sure you wouldn't care for half a dozen sandwiches before we go to dinner? 01:12.800 --> 01:17.200 If we were going anywhere other than to Arthur Merle's, I'd agree with you. 01:17.300 --> 01:20.900 He's the only person in the world I know of, except myself, of course, 01:20.900 --> 01:28.600 who has a proper appreciation and respect for the art of preparing good food. 01:38.700 --> 01:42.200 Ladies and gentlemen, it's that renowned genius who is the bulkiest, balkiest, 01:42.300 --> 01:45.100 most ponderous and most brilliant detective in the world. 01:45.200 --> 01:50.000 Yes, none other than that chair-born mass of unpredictable intellect, Nero Wolf, 01:50.000 --> 01:54.700 created by Rex Stout and brought to you in a new series of adventures over this NBC network 01:54.800 --> 01:57.400 in the person of Mr. Sidney Greenstreet. 02:09.200 --> 02:12.600 We usually refer to this story as the case of the final page. 02:12.700 --> 02:16.800 Under normal circumstances, the last page of a manuscript would be absolutely worthless 02:16.900 --> 02:19.000 unless you read all the preceding pages. 02:19.000 --> 02:22.500 But in this instance, the final page held the answer to a murder. 02:22.600 --> 02:24.900 Without that page, we couldn't arrive at the solution. 02:25.000 --> 02:27.000 Actually, we didn't even know the problem. 02:27.100 --> 02:30.900 Anyhow, I finally got Nero Wolf to the lobby of Arthur Merle's apartment building. 02:31.000 --> 02:34.500 Going up. Going up. 02:34.600 --> 02:36.000 Up, please. 02:36.100 --> 02:37.300 Are you going up, gentlemen? 02:37.400 --> 02:38.200 Are you, honey? 02:38.300 --> 02:39.600 Certainly. It's my job. 02:39.700 --> 02:42.500 Then so are we. After you, boss. 02:42.600 --> 02:46.400 When did they install women elevator operators in this building? 02:46.400 --> 02:48.900 I've been here for two years. Floor, please. 02:49.000 --> 02:52.600 Arthur Merle's apartment, I believe. It's 814. 02:52.700 --> 02:54.100 That's right. Are you Mr. Wolf? 02:54.200 --> 02:57.400 No, this is Mr. Wolf. I'm Archie Goodwin. 02:57.500 --> 03:01.900 Although the name Wolf would be much more appropriate for him than for me. 03:02.000 --> 03:03.500 How did you know he was Mr. Wolf? 03:03.600 --> 03:07.000 Mr. Merle came in half an hour ago. He mentioned that he was expecting you. 03:07.100 --> 03:10.100 You see, Archie, you rush me unnecessarily. 03:10.200 --> 03:12.300 We practically preceded him here, 03:12.400 --> 03:15.400 and we'll probably have to wait interminably for dinner. 03:15.400 --> 03:16.800 I just hate to be late. 03:16.900 --> 03:19.500 Arthur Merle has never been on time in his life. 03:19.600 --> 03:22.100 He's no more punctual than any other writer. 03:22.200 --> 03:25.300 He's never been known to meet a deadline on time. 03:25.400 --> 03:27.400 This is your floor, gentlemen. 03:27.500 --> 03:29.800 Arthur Merle is just down the hall to the right, 814. 03:29.900 --> 03:31.500 Thank you. And by the way, 03:31.600 --> 03:34.400 I want to compliment you on your congenial attitude, miss. 03:34.500 --> 03:35.700 I'll speak to the management. 03:35.800 --> 03:37.800 Oh, thank you, sir. Decent of you. 03:37.900 --> 03:40.500 What's your name, huh? 03:40.600 --> 03:42.700 Women are usurping everything. 03:42.700 --> 03:45.900 Really cost to live here. Merle's really in the chips. 03:46.000 --> 03:48.700 Every book he writes sells a million copies. 03:48.800 --> 03:50.800 Remember the last time we had dinner with Arthur Merle? 03:50.900 --> 03:52.400 I do. Delicious. 03:52.500 --> 03:54.600 Mountain quail shot them himself. 03:54.700 --> 03:57.100 Yeah, he's quite a marksman. 03:57.200 --> 04:00.000 Archie, such proficiency as Arthur Merle displayed 04:00.100 --> 04:02.300 in hunting is evidence of a wasted life. 04:02.400 --> 04:06.600 Sure, he probably never made over $500,000 a year in his whole life. 04:06.700 --> 04:10.600 Well, ring again. Don't just stand here. 04:10.700 --> 04:12.200 Surely he's expecting us. 04:12.200 --> 04:14.300 The elevator operator said he was? 04:14.400 --> 04:16.500 Yeah, she seemed quite well informed. 04:16.600 --> 04:19.100 If I were a judge of women, which I am not, 04:19.200 --> 04:22.400 I'd say she has a line on every male in the building. 04:22.500 --> 04:25.000 She can get a line on me any time she wants. 04:25.100 --> 04:27.700 Archie, your insatiable interest in the females 04:27.800 --> 04:30.900 seems sometimes to border on the psychopathic. 04:31.000 --> 04:32.900 You know a more pleasant way to go crazy? 04:33.000 --> 04:34.700 Fooey. 04:34.800 --> 04:37.900 Strange, there's a light on in there. I can see it under the door. 04:38.000 --> 04:39.000 Shall I try the door? 04:39.100 --> 04:40.000 Do so, Archie. 04:40.100 --> 04:41.300 Thank you. 04:41.300 --> 04:43.600 I'm locked. 04:43.700 --> 04:46.800 Well, at least we can get in. He may be in the bedroom. 04:46.900 --> 04:48.200 Probably in the kitchen. 04:48.300 --> 04:50.000 I'll just sit here. 04:50.100 --> 04:55.500 I must figure out the comforts of my own home. 04:55.600 --> 05:00.300 I certainly intend to avail myself of the comforts of Arthur Merle's. 05:00.400 --> 05:02.100 Very much over-decorated. 05:02.200 --> 05:05.500 You wouldn't like heaven unless they had orchids and beer. 05:05.600 --> 05:08.500 Not a chair in the place worthy of the name. 05:08.500 --> 05:11.600 Well, I'll try that, Devan. Why don't you have a look around? 05:11.700 --> 05:12.600 For what? 05:12.700 --> 05:13.700 Arthur Merle, of course. 05:13.800 --> 05:16.400 Suppose you have a look in the study. Maybe writing. 05:16.500 --> 05:17.800 Have a look, my boy. 05:17.900 --> 05:22.200 I'm exhausted and thirsty. 05:22.300 --> 05:23.200 See if he has any... 05:23.300 --> 05:24.600 Boss! Boss! 05:24.700 --> 05:29.400 Good heavens, Archie. Don't shout. 05:29.500 --> 05:31.100 I'm coming. 05:31.200 --> 05:32.200 It's Arthur Merle. 05:32.300 --> 05:34.500 Look, slumped over his desk. 05:34.600 --> 05:35.900 A knife in his back. 05:35.900 --> 05:38.600 Yeah, he's quite dead. 05:45.600 --> 05:46.900 You haven't touched anything. 05:47.000 --> 05:49.700 Certainly not. I've been around long enough to know that. 05:49.800 --> 05:53.500 Well, you just called Inspector Kramer at homicide. 05:53.600 --> 05:56.100 How long you think he's been dead? I'd say a half hour. 05:56.200 --> 06:00.600 From all appearances, yes. And perhaps only ten minutes. 06:00.700 --> 06:02.400 I can't understand it. 06:02.500 --> 06:04.600 Why would anyone want to kill Arthur Merle? 06:04.600 --> 06:06.100 Everybody liked him. 06:06.200 --> 06:08.900 Nice man. I'd expect such a thing to happen to. 06:09.000 --> 06:13.600 The answer is probably a considerable distance from the question, Archie. 06:13.700 --> 06:15.400 Inspector Kramer, homicide. 06:15.500 --> 06:16.800 Archie Goodwin, Inspector. 06:16.900 --> 06:18.600 Just a minute. Narrow Wolf wants to speak to you. 06:18.700 --> 06:20.000 Oh, no. 06:20.100 --> 06:23.900 Don't tell me you two have stirred up something on a night like this. 06:24.000 --> 06:25.300 It's ten below zero. 06:25.400 --> 06:27.700 I'm sorry. Here you are, boss. 06:27.800 --> 06:28.900 Hello, Inspector. 06:29.000 --> 06:31.900 Yes. What is it this time, Wolf? 06:31.900 --> 06:34.600 Find a dead body under Grant's tomb? 06:34.700 --> 06:40.400 I'm sorry you'll forgive any apparent failure to find humor in your little witticism. 06:40.500 --> 06:44.200 But I'm at Arthur Merle's apartment. I suggest you come here at once. 06:44.300 --> 06:47.200 Seems that Arthur finally met a deadline. 06:55.000 --> 06:58.800 So you just walked in here and found Merle dead, huh? 06:58.900 --> 07:01.300 We were invited here for dinner. 07:01.300 --> 07:03.000 Anyone else around when you got here? 07:03.100 --> 07:04.000 No. 07:04.100 --> 07:05.200 You see anyone, Goodwin? 07:05.300 --> 07:07.500 Only the elevator operator who brought us up. 07:07.600 --> 07:12.500 Well, Mr. Wolf, since you were in on the ground floor, maybe you've got some ideas. 07:12.600 --> 07:14.400 Sorry, Inspector. 07:14.500 --> 07:19.500 Had I been able to solve the crime so soon, I would have advised you, Inspector. 07:19.600 --> 07:21.500 Yeah. 07:21.600 --> 07:23.600 Well, it's obviously murder. 07:23.700 --> 07:24.700 Obviously. 07:24.800 --> 07:26.000 You knew him well? 07:26.100 --> 07:27.000 Quite well. 07:27.100 --> 07:28.600 Ever know who was being in any trouble? 07:28.700 --> 07:29.300 No. 07:29.300 --> 07:33.000 Everybody liked him. Arthur Merle, I felt, didn't have an enemy in the world. 07:33.100 --> 07:34.900 Is that so? 07:35.000 --> 07:38.500 I don't think anybody pulled this as a little friendly gesture. 07:38.600 --> 07:41.600 Don't jump to conclusions, Inspector. 07:41.700 --> 07:45.500 That this murder was committed necessarily by an enemy of Merle's. 07:45.600 --> 07:46.400 Meaning? 07:46.500 --> 07:49.000 It could have been an absolute stranger. 07:49.100 --> 07:49.900 A woman? 07:50.000 --> 07:53.200 Or a burglar, or a madman, or a krank, or... 07:53.300 --> 07:57.800 As far as we know, it could have been anybody in the city, Inspector. 07:57.800 --> 08:00.100 Arthur's been dead nearly an hour. 08:00.200 --> 08:05.100 And an hour ago, I was in my own home, sitting comfortably in my own big, easy chair, 08:05.200 --> 08:08.700 drinking a delictible glass of beer. 08:08.800 --> 08:09.700 Someone at the door, lads. 08:09.800 --> 08:13.000 Yeah, just a minute. I'll answer that. 08:13.100 --> 08:14.100 Mr. Merle? 08:14.200 --> 08:15.300 No. 08:15.400 --> 08:16.700 Well, is Mr. Merle here? 08:16.800 --> 08:19.400 Yes, he's here. But he's not seeing anyone. 08:19.500 --> 08:22.700 Well, he's expecting me. I'm from the Serve Right Catering Company. 08:22.800 --> 08:24.500 We're ready to serve for four here tonight. 08:24.600 --> 08:26.000 Their dinner has been canceled. 08:26.100 --> 08:27.500 Oh, but it's been ordered. 08:27.500 --> 08:30.000 Breast of Guinea ham, cooked in wine and cloves. 08:30.100 --> 08:32.200 Delicious. It's prepared and waiting. 08:32.300 --> 08:34.400 I'm afraid that I must insist on seeing Mr. Merle. 08:34.500 --> 08:36.200 Mr. Merle has been murdered. 08:36.300 --> 08:38.400 Well, I'm afraid I must have... 08:38.500 --> 08:39.700 Murdered him? 08:39.800 --> 08:41.900 Well, oh, my goodness. But... 08:42.000 --> 08:43.700 Well, in that case, I... 08:43.800 --> 08:45.300 Yes. Good evening. 08:46.800 --> 08:51.000 Don't you think you might have taken a bit more time with the fellow Inspector? 08:51.100 --> 08:51.900 Why? 08:52.000 --> 08:54.700 You might at least have let him serve the dinner. 08:54.700 --> 08:58.800 Guinea ham, wine and cloves sounded positively, delightably... 08:58.900 --> 09:00.600 Look, I've had dinner. 09:00.700 --> 09:03.100 I'm afraid you're too busy, Inspector. 09:03.200 --> 09:07.200 So busy that you've just passed up an extremely interesting bit of information. 09:07.300 --> 09:09.200 What are you talking about, Wolf? 09:09.300 --> 09:11.700 He said he was to serve dinner for four. 09:11.800 --> 09:12.500 Well? 09:12.600 --> 09:15.700 Arthur Merle, Archie and myself are only three. 09:15.800 --> 09:17.800 Well, who else was supposed to be here? 09:17.900 --> 09:21.100 A fourth guest who either hasn't arrived yet, 09:21.200 --> 09:24.100 or who arrived earlier and left. 09:24.100 --> 09:26.600 Oh, I see what you mean, Wolf. 09:26.700 --> 09:32.200 Good. In that case, I'll leave you to pursue your deductions from that premise. 09:32.300 --> 09:37.300 Archie, will you please stay with the Inspector and be of any help that you can? 09:37.400 --> 09:39.700 As for myself, I'm going back to my own home, 09:39.800 --> 09:42.400 which I should never have left in the first place. 09:49.500 --> 09:51.700 Okay, that finishes the apartment search, Goodwin. 09:51.800 --> 09:52.600 And what have we? 09:52.600 --> 09:56.700 Nothing, except that Merle had over $300 in his pocket, 09:56.800 --> 09:59.000 and he was wearing a ring worth a couple of thousand, 09:59.100 --> 10:00.800 so it couldn't have been robbery. 10:00.900 --> 10:02.700 And I don't think it was premeditated murder. 10:02.800 --> 10:03.400 Why not? 10:03.500 --> 10:04.500 The weapon. 10:04.600 --> 10:08.400 Obviously, if someone had planned on killing Merle, he'd have prepared it better. 10:08.500 --> 10:10.900 Used a better weapon than a blunt paper knife. 10:11.000 --> 10:14.000 Now, as I see it, someone was here before you and Wolf arrived, 10:14.100 --> 10:16.800 and for some reason that person found it necessary to kill Merle, 10:16.900 --> 10:18.300 and he did it on the spur of the moment. 10:18.400 --> 10:19.100 I'm listening. 10:19.200 --> 10:21.700 It's obvious. Merle was slumped over his typewriter, 10:21.700 --> 10:23.100 the sheet of paper was in it. 10:23.200 --> 10:24.000 He'd been working. 10:24.100 --> 10:24.800 May I see it? 10:24.900 --> 10:26.000 Yeah. 10:26.100 --> 10:27.500 Starbreaker. 10:27.600 --> 10:29.100 Strange title. 10:29.200 --> 10:31.700 Page 189, he was getting well along with his latest mystery. 10:31.800 --> 10:33.400 Apparently. 10:33.500 --> 10:36.100 Gregory Thorne slipped the paper into his pocket. 10:36.200 --> 10:39.800 It was just an ordinary piece of paper, but Gregory knew its value. 10:39.900 --> 10:44.700 Used properly, as Greg knew how to use it, it would be worth $100,000. 10:44.800 --> 10:47.100 He walked away briskly, and as he... 10:47.200 --> 10:47.700 That's all. 10:47.800 --> 10:49.400 Yeah, that's all. 10:49.500 --> 10:50.200 Must have been writing. 10:50.200 --> 10:51.900 No, I'd like to read the rest of it. 10:52.000 --> 10:53.600 We didn't find any more of it. 10:53.700 --> 10:54.900 Any other ideas? 10:55.000 --> 10:58.900 No, at the moment we seem to be right where the murderer himself left off it. 10:59.000 --> 11:03.100 Oh, what is this, open house? 11:03.200 --> 11:04.500 Sorry to be so... 11:04.600 --> 11:05.300 Oh. 11:05.400 --> 11:06.200 Oh, what? 11:06.300 --> 11:07.400 I was... 11:07.500 --> 11:09.500 I mean, I expected to see Mr. Murrow. 11:09.600 --> 11:10.200 Is he here? 11:10.300 --> 11:11.100 Who are you? 11:11.200 --> 11:12.100 Cynthia Roberts. 11:12.200 --> 11:13.200 He expecting you? 11:13.300 --> 11:14.900 Well, no. 11:15.000 --> 11:15.500 That is... 11:15.600 --> 11:17.000 Come on in, Miss Roberts. 11:17.100 --> 11:18.900 Thank you. 11:18.900 --> 11:22.000 Maybe the young lady is trying to say that he didn't have to expect her. 11:22.100 --> 11:24.500 Maybe she felt free to call without advance notice, Inspector. 11:24.600 --> 11:25.600 Inspector? 11:25.700 --> 11:27.600 What did you want to see Mr. Murrow about? 11:27.700 --> 11:28.400 I... 11:28.500 --> 11:29.700 Well, I'm his fiance. 11:29.800 --> 11:31.400 Had dinner yet, Miss Roberts? 11:31.500 --> 11:33.100 Why, yes, I had dinner earlier. 11:33.200 --> 11:35.300 When were you last here, Miss Roberts? 11:35.400 --> 11:37.100 Last night, after the theater. 11:37.200 --> 11:38.600 Arthur and I were... 11:38.700 --> 11:39.800 What's the matter? 11:39.900 --> 11:40.900 Is something wrong? 11:41.000 --> 11:43.900 I'm sorry to have to tell you this, Miss Roberts, but... 11:43.900 --> 11:52.600 Arthur Murrow was murdered. 11:52.700 --> 11:55.400 And you say you hadn't talked to Mr. Murrow all evening. 11:55.500 --> 11:56.400 Is that right, Miss Roberts? 11:56.500 --> 11:57.600 Yes, that's right. 11:57.700 --> 11:59.100 You didn't have a date with him tonight? 11:59.200 --> 12:00.200 No. 12:00.300 --> 12:01.400 Then why did you come here? 12:01.500 --> 12:03.600 I told you we were engaged. 12:03.700 --> 12:05.600 I just came by, that's all. 12:05.700 --> 12:06.700 I see. 12:06.800 --> 12:08.600 Any more questions, Inspector? 12:08.700 --> 12:09.900 None for the present. 12:10.000 --> 12:10.900 How about you, Goodwin? 12:11.000 --> 12:11.700 Nope. 12:11.800 --> 12:12.800 But maybe Wolf. 12:12.800 --> 12:13.800 Let me call him. 12:13.900 --> 12:15.700 Yes, I guess under the circumstances, 12:15.800 --> 12:17.300 we can't very well leave him out. 12:17.400 --> 12:19.500 Go ahead. 12:19.600 --> 12:21.800 Oh, Arthur, I just can't believe it. 12:21.900 --> 12:23.500 Why would anyone want to kill him? 12:23.600 --> 12:25.300 That, Miss Roberts, is a question 12:25.400 --> 12:28.000 we'd all like to know the answer to. 12:28.100 --> 12:29.500 Neera Wolf speaking. 12:29.600 --> 12:31.500 Archie, boss, I'm still at Murrow's. 12:31.600 --> 12:32.800 We haven't found out anything new, 12:32.900 --> 12:35.700 except that Arthur's fiance dropped in a few minutes ago. 12:35.800 --> 12:37.600 Did she know anything of interest? 12:37.700 --> 12:38.900 I don't think so. 12:39.000 --> 12:41.200 What does the Inspector plan to do about it? 12:41.300 --> 12:42.400 Just a minute. 12:42.400 --> 12:43.900 He wants to know what you're going to do with her. 12:44.000 --> 12:45.300 Well, hold her, of course. 12:45.400 --> 12:46.600 He's going to hold her. 12:46.700 --> 12:47.900 Let me speak to him. 12:48.000 --> 12:48.700 OK. 12:48.800 --> 12:49.900 He wants to talk to you, Inspector. 12:50.000 --> 12:51.100 All right. 12:51.200 --> 12:52.100 Hello. 12:52.200 --> 12:55.400 Inspector, I suggest you let the young lady go. 12:55.500 --> 12:56.800 Are you crazy? 12:56.900 --> 12:58.500 I haven't got enough suspects in this deal 12:58.600 --> 13:00.400 to be letting the hardest one go free. 13:00.500 --> 13:02.200 You can't consider her a suspect 13:02.300 --> 13:03.700 simply because she knew Arthur. 13:03.800 --> 13:05.300 Now see here, Wolf. 13:05.400 --> 13:08.400 If you go around arresting people at random, 13:08.500 --> 13:11.500 you'll suddenly be tipping your hand to the real murderer. 13:11.500 --> 13:14.200 Admitting that you don't have a real clue to go on. 13:14.300 --> 13:16.600 And just what do you suggest? 13:16.700 --> 13:17.900 Find a motive, Inspector. 13:18.000 --> 13:19.200 Find a motive. 13:19.300 --> 13:21.700 Then if you stumble on a suspect, 13:21.800 --> 13:24.700 you'll have some basis for making an arrest. 13:24.800 --> 13:27.100 At the moment, I suggest that you let the girl go 13:27.200 --> 13:29.700 and tell Archie to stop wasting his time down there 13:29.800 --> 13:31.200 and come home at once. 13:38.200 --> 13:39.400 So that's the story, boss. 13:39.400 --> 13:41.600 We went over that place with a fine-tooth comb. 13:41.700 --> 13:42.600 Nothing. 13:42.700 --> 13:44.000 There's not a single suspect. 13:44.100 --> 13:46.700 The last person to see Arthur alive was the elevator girl. 13:46.800 --> 13:48.000 Correction, Archie. 13:48.100 --> 13:50.700 The last person to see Arthur Merle alive 13:50.800 --> 13:53.400 was the person who ended his life. 13:53.500 --> 13:56.700 Well, I just can't imagine that pretty little elevator gal. 13:56.800 --> 14:00.100 You don't solve crimes by imagination, Archie. 14:00.200 --> 14:02.700 Then there's Cynthia Roberts, his fiancee. 14:02.800 --> 14:04.400 You suspect her? 14:04.500 --> 14:07.500 Not exactly, but just suppose she did have a motive. 14:07.500 --> 14:09.300 Maybe he threw her over. 14:09.400 --> 14:10.600 Wouldn't it have been very clever of her 14:10.700 --> 14:11.900 to come back to Arthur's apartment 14:12.000 --> 14:14.700 after the police arrived, allegedly looking for him? 14:14.800 --> 14:17.900 I thought you were the admirer of the affair of sex, Archie. 14:18.000 --> 14:20.900 So far, the best you can do is practically accuse 14:21.000 --> 14:24.100 the elevator girl and Arthur's fiancee of murder. 14:24.200 --> 14:25.600 Well, who else is there? 14:25.700 --> 14:28.300 Certainly the fellow who came with the food doesn't count. 14:28.400 --> 14:30.300 I repeat, who else is there? 14:30.400 --> 14:33.000 The entire population of the city, Archie. 14:33.100 --> 14:34.500 Thanks. 14:34.600 --> 14:35.500 Well, that's all I get. 14:35.500 --> 14:37.400 Oh, there was something else. 14:37.500 --> 14:38.300 What? 14:38.400 --> 14:39.700 This. 14:39.800 --> 14:43.200 Page 189 of what appears to be Arthur's latest novel 14:43.300 --> 14:44.800 was in his typewriter. 14:44.900 --> 14:46.800 As you can see, it just started the page. 14:46.900 --> 14:50.000 Hmm, Starbreaker. 14:50.100 --> 14:51.600 Very interesting. 14:51.700 --> 14:52.800 What's the rest of it? 14:52.900 --> 14:54.300 It's all we found. 14:54.400 --> 14:55.300 What? 14:55.400 --> 14:57.100 Then there was something missing. 14:57.200 --> 14:57.800 Archie. 14:57.900 --> 14:58.600 Yes, boss? 14:58.700 --> 15:00.000 First thing tomorrow morning, 15:00.100 --> 15:04.300 get the address of Mr. Morton, who publishes Arthur's books. 15:04.300 --> 15:06.600 Then get over to see him right away. 15:06.700 --> 15:09.600 ["The Star-Spangled Banner"] 15:16.700 --> 15:17.800 Yes, may I help you? 15:17.900 --> 15:19.000 I'd like to see Mr. Morton. 15:19.100 --> 15:20.000 Did you have an appointment? 15:20.100 --> 15:21.100 Tell him I'm from Homicide. 15:21.200 --> 15:23.900 Hom... Oh, yes, sir. 15:24.000 --> 15:25.200 Yes? 15:25.300 --> 15:27.500 Mr. Morton, I know you have someone with you, 15:27.600 --> 15:30.200 but there's a gentleman here from the Homicide Bureau. 15:30.300 --> 15:31.100 He wants to see you. 15:31.200 --> 15:32.300 Tell him I work for Narrow Wolf. 15:32.400 --> 15:33.100 My name's Goodwin. 15:33.100 --> 15:34.200 His name is Goodwin. 15:34.300 --> 15:35.000 Send him in. 15:35.100 --> 15:36.200 Yes, thank you. 15:36.300 --> 15:37.200 You may go right in, sir. 15:37.300 --> 15:38.200 The large door to your right. 15:38.300 --> 15:39.200 Thanks. 15:41.200 --> 15:43.800 Come in, Mr. Goodwin. Come in. 15:43.900 --> 15:45.400 I understand you're from Homicide. 15:45.500 --> 15:46.300 Not exactly. 15:46.400 --> 15:47.500 I'm Narrow Wolf's assistant. 15:47.600 --> 15:48.900 We're working with Inspector Kramer. 15:49.000 --> 15:50.100 And what can I do for you? 15:50.200 --> 15:51.700 You've heard about Arthur Murrow. 15:51.800 --> 15:54.500 Yes, I received the word when I came in this morning. 15:54.600 --> 15:55.600 It was a great shock. 15:55.700 --> 15:57.600 Oh, excuse me, Mr. Goodwin. 15:57.700 --> 15:59.100 This gentleman is Henry Childs. 15:59.200 --> 16:00.000 How do you do, Mr. Childs? 16:00.100 --> 16:01.200 Glad to meet you, Mr. Goodwin. 16:01.300 --> 16:02.400 You're with Narrow Wolf? 16:02.400 --> 16:05.100 I'm his, well, his assistant, Man Friday. 16:05.200 --> 16:07.300 Mr. Childs is a publicity agent. 16:07.400 --> 16:09.500 He handled all publicity for Arthur Murrow. 16:09.600 --> 16:12.500 I've not only lost an excellent client, but a very good friend. 16:12.600 --> 16:13.600 Did you know Mr. Murrow? 16:13.700 --> 16:15.700 Yes, I'd met him a number of times with Mr. Wolf. 16:15.800 --> 16:16.600 Yes, indeed. 16:16.700 --> 16:19.300 Arthur Murrow was a great writer and a fine citizen. 16:19.400 --> 16:21.100 He'll be missed by millions. 16:21.200 --> 16:23.500 Mr. Goodwin, when was the murder discovered? 16:23.600 --> 16:25.100 Last night, shortly before dinner. 16:25.200 --> 16:26.200 Well, what of the police? 16:26.300 --> 16:28.100 I mean, what do you think the motive was? 16:28.200 --> 16:29.200 Don't know as yet, Mr. Childs. 16:29.300 --> 16:30.300 A little early for that. 16:30.400 --> 16:31.900 Well, it's certainly a shame. 16:31.900 --> 16:36.000 I, uh, I wanted to ask you a few questions, Mr. Morton, privately. 16:36.100 --> 16:37.300 I hope you don't mind, Mr. Childs. 16:37.400 --> 16:38.600 Oh, no, no, not at all. 16:38.700 --> 16:39.900 I was about to leave. 16:40.000 --> 16:41.300 I'll run along now, Mr. Morton. 16:41.400 --> 16:42.700 See you again soon, Mr. Childs. 16:42.800 --> 16:44.900 Good morning, gentlemen. 16:45.000 --> 16:46.100 Well, Mr. Goodwin? 16:46.200 --> 16:48.600 You did a lot of business with Mr. Murrow, Mr. Morton? 16:48.700 --> 16:51.600 I published every one of his novels for the past eight years. 16:51.700 --> 16:54.400 And you intended to publish his new one, the one he was working on? 16:54.500 --> 16:55.600 Yes, we had a contract. 16:55.700 --> 16:56.800 The usual agreement between you. 16:56.900 --> 16:57.600 Naturally. 16:57.700 --> 16:59.100 Although I didn't know the story, 16:59.100 --> 17:02.000 I was always sure that if Arthur wrote it, it was good. 17:02.100 --> 17:04.200 Mr. Murrow's name on a novel was a guarantee 17:04.300 --> 17:05.800 that it would sell a million copies. 17:05.900 --> 17:07.400 You don't know what this last one was about. 17:07.500 --> 17:08.600 Haven't the faintest idea. 17:08.700 --> 17:10.700 We relied completely on Arthur's judgment. 17:10.800 --> 17:12.000 Not even any carbon copies, huh? 17:12.100 --> 17:13.000 Not that I know of. 17:13.100 --> 17:14.300 Why? 17:14.400 --> 17:15.500 When Mr. Murrow was killed, 17:15.600 --> 17:18.800 the only thing missing from his apartment was the novel. 17:18.900 --> 17:19.800 The novel? 17:19.900 --> 17:21.200 The first 188 pages. 17:21.300 --> 17:24.800 All we found of it were a few lines of page 189 in his typewriter. 17:24.900 --> 17:27.100 He must have been working on it when the murderer stabbed him. 17:27.200 --> 17:28.100 The rest of it's gone. 17:28.100 --> 17:31.800 You mean, Goodwin, the novel's gone? 17:31.900 --> 17:33.600 This will cost me a million dollars. 17:33.700 --> 17:35.500 Well, it cost Arthur Murrow his life. 17:35.600 --> 17:37.800 Arthur Murrow dead and his novel gone. 17:37.900 --> 17:39.000 I can hardly believe it. 17:39.100 --> 17:40.300 Well, thank you, Mr. Morton. 17:40.400 --> 17:42.600 I hope I've been of some help, although I don't quite see... 17:42.700 --> 17:44.300 I'm sorry. You haven't. 17:44.400 --> 17:46.000 But we may call on you again. 17:46.100 --> 17:48.000 Before it's over, you may be of great help. 17:48.000 --> 17:49.200 I'll be right there. 17:58.300 --> 17:59.600 Nero Wolfe speaking. 17:59.700 --> 18:00.700 Aren't you, boss? 18:00.800 --> 18:03.300 I just finished with Morton. He doesn't know a thing. 18:03.400 --> 18:05.200 Murrow never discussed his stories with anyone, 18:05.300 --> 18:07.700 and as far as Morton knows, he never made carbons. 18:07.800 --> 18:08.800 I see. 18:08.900 --> 18:10.700 Where do I go from here, boss? 18:10.800 --> 18:12.500 See Cynthia Roberts. 18:12.600 --> 18:14.700 Oh, then you haven't dismissed the possibility 18:14.800 --> 18:16.300 that she may have had something to do with it. 18:16.300 --> 18:18.800 The only answer is she probably knows more about Arthur 18:18.900 --> 18:20.200 than anyone else. 18:20.300 --> 18:23.700 She may know who the fourth guest was to have been last night, 18:23.800 --> 18:27.500 and she also may know what Murrow's novel was about. 18:27.600 --> 18:28.600 Right, boss. 18:28.700 --> 18:30.500 I'm anxious to know what the novel was about, too. 18:30.600 --> 18:34.100 I personally don't give a hang what the novel was about. 18:34.200 --> 18:38.000 What I want to find is someone who does know the story, 18:38.100 --> 18:40.700 because I have a hunch that whoever knows that 18:40.700 --> 18:48.900 is the person who killed Arthur Murrow. 18:49.000 --> 18:50.900 Miss Roberts, I know you want to help us find out 18:51.000 --> 18:51.700 who killed Arthur. 18:51.800 --> 18:52.800 Oh, yes, of course. 18:52.900 --> 18:53.800 I'll do anything. 18:53.900 --> 18:55.500 Nero Wolfe and I were invited to have dinner 18:55.600 --> 18:56.700 with Arthur Murrow last night. 18:56.800 --> 18:58.700 Well, I knew he was having friends in for dinner, 18:58.800 --> 19:00.300 but I didn't know who they were. 19:00.400 --> 19:01.500 Oh, I'm sorry. 19:01.600 --> 19:02.900 I hoped you'd know whom he invited. 19:03.000 --> 19:04.300 No, he didn't tell me. 19:04.400 --> 19:05.700 Miss Roberts, we have reason to believe 19:05.800 --> 19:07.700 that there was to have been a fourth person there last night. 19:07.800 --> 19:08.800 A fourth? 19:08.800 --> 19:11.200 The caterer came to deliver dinner for four. 19:11.300 --> 19:13.200 Now, the fourth party never did show up, 19:13.300 --> 19:15.900 or else came earlier and left after Arthur was killed. 19:16.000 --> 19:18.100 You mean someone Arthur invited to dinner 19:18.200 --> 19:19.300 might have killed him? 19:19.400 --> 19:20.300 Maybe. 19:20.400 --> 19:21.500 Oh, there's no one that I can think of 19:21.600 --> 19:23.000 who bore any ill will toward Arthur. 19:23.100 --> 19:24.300 We're convinced that this was done 19:24.400 --> 19:27.700 on the spur of the moment, unpremeditated murder. 19:27.800 --> 19:30.200 Arthur Murrow suddenly became a threat to someone. 19:30.300 --> 19:32.100 Now we've got to find out what the threat was 19:32.200 --> 19:33.400 and who was threatened. 19:33.500 --> 19:34.400 We'd hoped you could help. 19:34.500 --> 19:35.700 I'm sorry. 19:35.800 --> 19:37.300 Did he ever discuss his new novel with you? 19:37.300 --> 19:39.000 Oh, no, he never talked about his stories 19:39.100 --> 19:40.600 until he'd finished them. 19:40.700 --> 19:42.600 So his latest mystery contains the answer 19:42.700 --> 19:44.200 to an even greater mystery. 19:44.300 --> 19:47.000 Unless we find the first, they'll both go unanswered. 19:47.000 --> 20:08.900 Hello? 20:09.000 --> 20:11.900 I presume you are interested in seeing Murrow's murderer 20:12.000 --> 20:12.900 brought to justice. 20:13.000 --> 20:13.900 Certainly. 20:14.000 --> 20:15.400 Arthur was a close friend of mine. 20:15.400 --> 20:18.700 And his death cost you a best sir, I know. 20:18.800 --> 20:20.900 Now, would you be willing to help a bit? 20:21.000 --> 20:23.200 Why, yes, if I... 20:23.300 --> 20:26.100 I've prepared a statement for the papers. 20:26.200 --> 20:27.900 I want you to call the literary editors 20:28.000 --> 20:29.800 first thing in the morning. 20:29.900 --> 20:31.500 Here's what I want you to tell them. 20:31.600 --> 20:32.900 Go to pencil and paper. 20:33.000 --> 20:33.800 Yes. 20:33.900 --> 20:35.200 And take this down. 20:35.300 --> 20:40.300 Quote, Mr. Carlton Morton announced today 20:40.400 --> 20:44.300 that the last work of the late Arthur Murrow 20:44.300 --> 20:47.800 will be published according to schedule. 20:47.900 --> 20:51.800 Fortunately, it was Mr. Murrow's custom 20:51.900 --> 20:54.800 to furnish his publishers with carbon copies 20:54.900 --> 20:56.800 of each day's work, 20:56.900 --> 20:59.800 consequently with the major portion of his... 20:59.900 --> 21:06.400 Boss! Boss! 21:06.500 --> 21:07.800 Good heaven, Archie. 21:07.900 --> 21:09.200 Please don't be so loud. 21:09.300 --> 21:10.200 Look here. 21:10.300 --> 21:12.000 In this morning's paper, why, that rat. 21:12.100 --> 21:13.300 He lied to me. That... 21:13.300 --> 21:15.200 What on earth are you talking about? 21:15.300 --> 21:17.200 That publisher, Morton, he said he didn't have 21:17.300 --> 21:18.700 copies of Murrow's manuscript, 21:18.800 --> 21:19.800 that he didn't know what it was about. 21:19.900 --> 21:21.500 And listen to this. 21:21.600 --> 21:23.200 Mr. Carlton Morton announced today 21:23.300 --> 21:25.200 that the last work of the late Arthur Murrow 21:25.300 --> 21:27.200 will be published according to schedule. 21:27.300 --> 21:28.800 Fortunately, it was Mr. Murrow's custom 21:28.900 --> 21:30.800 to furnish his publisher with carbon copies 21:30.900 --> 21:32.200 of each day's work, 21:32.300 --> 21:34.500 consequently with the major portion of his latest work, 21:34.600 --> 21:36.500 Starbreaker, in the hands of his publisher, 21:36.600 --> 21:38.200 together with a complete synopsis, 21:38.300 --> 21:39.700 including the Day Numon, 21:39.800 --> 21:41.700 it will be possible for a ghostwriter 21:41.800 --> 21:42.900 to complete the novel. 21:42.900 --> 21:45.300 It will be published posthumously in proceeds... 21:45.400 --> 21:46.800 Boss, did you hear that? 21:46.900 --> 21:49.300 I did, and it couldn't have been more to my liking 21:49.400 --> 21:50.800 if I'd written it myself. 21:50.900 --> 21:52.300 Now, excuse me. 21:52.400 --> 21:54.300 I want to make a telephone call. 21:54.400 --> 21:55.300 Who? 21:55.400 --> 21:56.800 Publisher Morton. 21:56.900 --> 21:58.300 Yeah, I'm beginning to see. 21:58.400 --> 21:59.600 He lied about the whole thing. 21:59.700 --> 22:01.800 I still don't see why he'd kill Murrow, but on... 22:01.900 --> 22:04.300 Hello, Mr. Morton. 22:04.400 --> 22:05.500 This is Nero Wolfe. 22:05.600 --> 22:07.000 Yes, perfect. 22:07.100 --> 22:08.600 Now I'll call Kramer, 22:08.700 --> 22:11.300 and he and Archie will be waiting for you. 22:11.300 --> 22:14.200 Remember now, if anything comes of it, 22:14.300 --> 22:19.000 you ought to say the manuscript is in the safe in your home, 22:19.100 --> 22:22.200 and you steer the party here. 22:22.300 --> 22:24.600 Say you've recently rented this place. 22:24.700 --> 22:26.000 I hope he'll be seeing you. 22:26.100 --> 22:27.500 Yes. Goodbye. 22:27.600 --> 22:28.800 Oh, and be careful. 22:28.900 --> 22:30.600 Remember what happened to Arthur. 22:30.700 --> 22:34.700 The manuscript is in my desk in the middle drawer. 22:34.800 --> 22:36.200 What the... 22:36.300 --> 22:38.400 You mean Archie. Look out of that window. 22:38.400 --> 22:41.700 Huh? Yeah? 22:41.800 --> 22:44.900 Out there is a city of some five million people. 22:45.000 --> 22:48.600 In that five million, there is one who murdered Arthur Murrow. 22:48.700 --> 22:50.700 Now, we don't know who it is, 22:50.800 --> 22:52.800 or we can't go out and put a finger on him. 22:52.900 --> 22:56.300 But, Archie, since we can't go to him, 22:56.300 --> 23:08.300 we have only one other choice, make him come to us. 23:08.400 --> 23:11.700 Will you tell me why we're sitting here in the dark in Wolfe's office? 23:11.800 --> 23:14.700 Yes, Inspector Kramer, Mr. Wolfe promised us a caller. 23:14.800 --> 23:17.700 Mr. Morton is to pretend that he's rented this place recently. 23:17.800 --> 23:19.000 Well, who's the caller? 23:19.100 --> 23:21.700 Can't tell you until he or she gets here. 23:21.800 --> 23:23.400 You seem certain he'll come. 23:23.500 --> 23:24.600 I'm quite certain. 23:24.700 --> 23:25.600 I'm just hopeful. 23:25.600 --> 23:28.300 You trying to tell me that Morton killed Murrow? 23:28.400 --> 23:31.000 You're almost as dense as Archie was. 23:31.100 --> 23:33.200 No, Morton didn't do it. 23:33.300 --> 23:36.200 Unless Mr. Wolfe is very wrong, which is doubtful, 23:36.300 --> 23:38.700 before the night is over, Morton will know who did. 23:38.800 --> 23:40.700 Then it won't be long until we know, too. 23:40.800 --> 23:42.500 You should get on a quiz program. 23:42.600 --> 23:44.000 You're so good at guessing games. 23:44.100 --> 23:46.000 Shh. Listen. 23:46.100 --> 23:47.500 Someone's coming. 23:47.600 --> 23:50.100 A great introduction, my dear Kramer. 23:50.200 --> 23:52.300 I hope there are two of them. 23:52.400 --> 23:54.900 Inspector, behind these drapes. 23:54.900 --> 23:56.000 Quick. 23:56.100 --> 23:58.400 Archie, behind the screen. 24:01.900 --> 24:03.200 All right, Mr. Morton. 24:03.300 --> 24:05.000 So far you've been very cooperative. 24:05.100 --> 24:06.100 Just keep it up. 24:06.200 --> 24:08.500 I have no intention of doing otherwise. 24:08.600 --> 24:11.300 Your gun has me completely convinced, Mr. Charles. 24:11.400 --> 24:12.800 Get the manuscript. 24:12.900 --> 24:14.400 Yes, sir. Just a moment. 24:14.500 --> 24:15.300 It's in my desk. 24:15.400 --> 24:16.500 Wait a minute. 24:16.600 --> 24:17.900 I thought you said it was in the safe. 24:18.000 --> 24:20.400 A mistake, Mr. Charles. I don't have a safe. 24:20.500 --> 24:21.800 Shall I get the manuscript? 24:21.900 --> 24:23.900 Yes, but no tricks. You be careful. 24:23.900 --> 24:26.800 I'm being exceedingly careful, Mr. Charles. 24:32.400 --> 24:33.800 There you are. 24:33.900 --> 24:35.000 Oh. 24:35.100 --> 24:37.600 Starbreaker by Arthur Murl. 24:37.700 --> 24:38.900 Yes, this is it. 24:39.000 --> 24:39.800 Thank you, Mr. Morton. 24:39.900 --> 24:41.800 Now I trust that's all you want of me? 24:41.900 --> 24:43.600 I'm sorry. I wish that were true. 24:43.700 --> 24:46.700 Unfortunately, you see, it's not the actual novel that I want. 24:46.800 --> 24:47.800 Oh? 24:47.900 --> 24:50.000 My interest in this copy is the same as it was in the original. 24:50.100 --> 24:51.000 And that is? 24:51.100 --> 24:52.900 That no one should ever learn the content. 24:52.900 --> 24:54.800 I take it you know what it's about then. 24:54.900 --> 24:55.800 Yes. 24:55.900 --> 24:57.300 You see, Mr. Murl made the mistake of telling me 24:57.400 --> 25:00.800 when I called a bit early at his apartment for dinner last evening. 25:00.900 --> 25:04.800 I was forced at the prime of his life once I learned the storyline of this novel. 25:04.900 --> 25:06.800 This story must be kept secret. 25:06.900 --> 25:07.800 Why? 25:07.900 --> 25:10.800 Most of you people in the publishing business know me as a public relations 25:10.900 --> 25:12.800 and publicity agent for several prominent writers. 25:12.900 --> 25:13.800 Yes. 25:13.900 --> 25:17.800 Actually, I've been as successful as I might in this business. 25:17.800 --> 25:22.700 Because a few years ago I stumbled onto a very neat and foolproof method of blackmail. 25:22.800 --> 25:27.700 Unfortunately, Arthur Murl thought of the same thing and based this story on it. 25:27.800 --> 25:30.700 If it got out, I'd be exposed and sent to prison. 25:30.800 --> 25:33.700 So you can see why I had to stop it, why I had to kill Arthur, and why... 25:33.800 --> 25:35.700 Now I'll have to kill you too. 25:35.800 --> 25:36.700 Oh, child, for heaven's sake. 25:36.800 --> 25:39.700 The contents of these pages condemn me. You know what's in them. 25:39.800 --> 25:41.700 Further, I've confessed the murder to you. 25:41.800 --> 25:44.700 You don't think I could let you live after that, do you? 25:44.800 --> 25:45.700 Child, you're insane. 25:45.700 --> 25:49.600 I'm sorry that I must repay you for your trouble in such an ungrateful manner. 25:49.700 --> 25:50.600 I'm sorry to do this to you. 25:50.700 --> 25:51.600 I can't. 25:51.700 --> 25:53.600 Charles, please, enough! 25:53.700 --> 25:56.600 Sorry, Mr. Charles. I wasn't trying to ask you to drop the gun. 25:56.700 --> 25:59.600 All right, Mr. Charles. Get your hands up and stay where you are. 25:59.700 --> 26:00.600 Nice going, Mr. Morton. 26:00.700 --> 26:01.600 Who are you? 26:01.700 --> 26:03.600 I had to encourage Mr. Morton. 26:03.700 --> 26:07.600 Sorry we had to wait so long, but we had to make Mr. Charles here convict himself. 26:07.700 --> 26:09.600 Convict? What do you mean? 26:09.700 --> 26:12.600 We've been waiting here for you, behind the drapes all the time. 26:12.700 --> 26:13.600 We heard every word. 26:13.600 --> 26:16.500 Mr. Charles, you're under arrest. Police? 26:16.600 --> 26:22.500 Yes, Mr. Charles. Only one person could have been so anxious over a copy of that novel. 26:22.600 --> 26:25.500 That's the person who killed Arthur Merle for the original. 26:25.600 --> 26:27.500 And we heard you confessed to that. 26:27.600 --> 26:29.500 And that's all? We need to convict you. 26:29.600 --> 26:33.500 We didn't have any proof until we set it up for you to make a second try to cover up for the first. 26:33.600 --> 26:35.500 Fortunately, the setup worked. 26:35.600 --> 26:36.500 Setup? 26:36.600 --> 26:39.500 Take a look at the rest of the manuscript, Mr. Charles. 26:39.600 --> 26:40.500 What? 26:40.600 --> 26:42.500 All the front pages are all right, but look at the rest. 26:42.500 --> 26:48.400 By the blank, they're just blank pages. You didn't have a copy at all. 26:48.500 --> 26:52.400 No, but we certainly got a murderer, ain't we, sir? 26:52.500 --> 26:55.400 Charles! Charles! Stop, Charles! Stop! 26:55.500 --> 27:00.400 Well, that's one way to avoid standing trial. 27:00.400 --> 27:05.300 Well, Archie, I'm glad you and Cramer got Charles some beer, please. 27:05.400 --> 27:08.300 That was a clever scheme, boss, making him think there was a copy. 27:08.400 --> 27:13.300 Yes. In a way, though, I wish it hadn't been just a scheme. 27:13.400 --> 27:14.300 Meaning? 27:14.400 --> 27:17.300 I wish there had been a copy about the Merle's novel. 27:17.400 --> 27:19.300 Why, you never read the text. 27:19.400 --> 27:21.300 I'm not reading the text. 27:21.400 --> 27:23.300 I'm reading the text. 27:23.400 --> 27:25.300 I'm reading the text. 27:25.400 --> 27:27.300 I'm reading the text. 27:27.300 --> 27:32.200 Well, I'd like to know exactly what that blackmail gimmick really was. 27:32.300 --> 27:34.200 Good night, Archie. 27:34.200 --> 27:39.200 I'd like to know exactly what their blackmail gimmick really was. 27:39.200 --> 27:41.200 Good night, Angie. 27:43.200 --> 27:45.200 Ah! 27:57.200 --> 28:00.200 You have been listening to The New Adventures of Nero Wolfe, 28:00.200 --> 28:04.200 starring Sidney Greenstreet. 28:16.200 --> 28:21.200 Tonight's transcribed story by Don Arthur was based on the characters created by Rex Stout. 28:21.200 --> 28:25.200 This is an Edwin Fadiman production and is directed by J. Donald Wilson. 28:25.200 --> 28:27.200 In the cast were Harry Bartel as Archie Goodwin, 28:27.200 --> 28:30.200 Anne Evelyn Eaton, Peter Leeds, Lucille Alex, 28:30.200 --> 28:32.200 Monica Neely, Herb Butterfield, and Bill Johnstone. 28:32.200 --> 28:35.200 Next week at this same time, Nero Wolfe and Archie will bring you 28:35.200 --> 28:37.200 the case of the tell-tale ribbon. 28:37.200 --> 28:39.200 Don Stanley speaking. 28:39.200 --> 28:42.200 Free chimes mean good times on NBC. 28:42.200 --> 28:47.200 There's excitement for you Sunday when talented service men compete on the Phil Regan show. 28:47.200 --> 28:53.200 And Sunday on NBC also means another delightful adventure with Cary Grant and Betsy Drake, 28:53.200 --> 28:55.200 when they star as Mr. and Mrs. Blanding, 28:55.200 --> 28:58.200 the proud but bewildered owners of the famous Dream House. 28:58.200 --> 29:02.200 The chimes are your invitation every Sunday to Mr. and Mrs. Blanding. 29:02.200 --> 29:25.200 Tomorrow for excitement, hear Herbert Marshall in The Man Called X on NBC.